Paul Éluard (1895-1952) nasceu na França e foi um dos mais atuantes poetas de seu tempo. Participou do movimento dadaísta e foi um dos grandes nomes do surrealismo nos anos 1920, ao lado de André Breton, Louis Aragon e Antonin Artaud. Na década seguinte, filiou-se ao Partido Comunista francês e dedicou-se a uma ação artística politicamente engajada. Posteriormente expulso do pc, combateu a ditadura franquista e continuou sua luta “por todas as revoluções”. Juntou-se à resistência francesa contra o nazismo na Segunda Guerra Mundial, quando milhares de cópias de seu poema “Liberdade” foram lançadas por aviões ingleses sobre a França ocupada para inspirar as tropas que lutavam pela libertação. Sua poesia contém um alto teor lírico e amoroso, o que levou Éluard a ser o mais lido e conhecido dos poetas surrealistas. Muitos de seus poemas organizam-se como um agrupamento de vozes, como se cada verso fosse um declaração relativamente independente da anterior, mas ligada a ela por uma espécie de “frisson” comum, normalmente terminando em frases lapidares que soam como adágios populares ancestrais. O amor a poesia [L’amour la poésie], publicado em 1929, representa – junto com Capitale de la douleur de 1926 – sua fase mais caracteristicamente surrealista. Esta é a primeira tradução integral do livro no país.
O Amor a Poesia | Paul Éluard
[Poesia]
Brochura, em papel pólen bold 90g, 208pgs
Formato: 15,5 x 23cm
Edição Bilíngue: Francês/Português
Tradução de Eclair Antônio Almeida e Márcio Simões
Apresentação de Floriano Martins
Ilustrações de Zoé Parisot
R$: 60,00 (+ R$ 10,00 - frete simples)
Aquisição: edsolnegro@hotmail.com
Páginas
internas(clique para visualizar):
Assinar:
Postagens (Atom)